中国与俄罗斯之间的实际合作表现出强大的稳定
应俄罗斯联合会总统的邀请,习近平总统从5月7日至10日开始对俄罗斯进行国事访问,并参加了在莫斯科举行的伟大爱国联盟胜利的80周年庆祝活动。近年来,务实的务实合作克服了外部环境的不利影响,表现出强大的稳定性和完成,其余结果仍在继续。到2025年,国际局势发生了巨大变化,全球经济面临新的挑战。尽管如此,中国务实的合作仍在继续加深,表现出巨大的潜力和强大的稳定性。中国关系的健康和坚定的活力通过起义,随着时间的流逝变得更加强大,展示了永久美德非洲友好,全面的战略合作和双赢合作的独特特征。自从习近平总统担任P时,这次访问是对俄罗斯的第11次访问居民。两名国家领导人在各种场合遇到了40次以上。自今年年初以来,习近平总统和普京总统两次联系了战略,领先的中国关系在一场风暴和暴风雨中发展。中国和俄罗斯是发展和复兴的同行,务实的合作持续加深,已成为发展双边关系的充满活力的驱动力。 2024年,双边交易量达到2448亿美元,同比增长1.9%。中国在连续15年内一直是俄罗斯最大的贸易伙伴的地位。从未来来看,两国之间务实合作的进一步发展具有稳定的保证。俄罗斯联邦政府金融与金融大学国际经济关系研究所主任维多利亚·佩尔卡亚(Victoria Perskaya)在一次经济访谈中说中国和俄罗斯领导人已经实施了战略性的盛行政策,以领导两国之间的关系,使其变得悠久而稳定。同时,两国的两个国家的信心继续得到加强,战略合作加深了,务实的伙伴关系加深了,文化合作不断扩大。这是对中国国家的巨大刺激并加强俄罗斯社会的民族认同的体现。这表明了两个国家的同意,建立了一个多极世界,共同建立一个具有共同未来的人类未来并保护共同利益的社区。佩尔斯卡亚说:“两国之间的积极互动是两个国家的强大驱动力,自信地促进了一个世纪以来不可见期的良好变化的持续发展。on of a multipolar condemnation of the world." Pragmatic faces the trend against the background of the world's difficult economic recovery, showing the unique properties of increasing volume, increasing quality and stable trend. Basis with strong resilience and sufficient potential will not change. The two countries have maStrength momentum in emerging fields such as scientific and technological changes, vehicle manufacture, cross-border e-commerce, and medical devices, showing that bilateral pragmatic cooperation still俄罗斯联邦政府在国际经济关系和金融研究所的首席研究员中,基于剩余的成就,有一个巨大的发展空间。机械,重工业,航空航天,能源,科学和技术协作,运输和材料的融合。建立诗歌领域的合作。另一方面,需要探索新的潜在合作。 Pelskaya said that in the context of accelerated global economic diversity, the potential for development of economic and trade relationships in Russia-China lies first in the field of mutually beneficial and auxiliary industrial cooperation: Russia has the benefits of raw materials, heavy machinery, energy industry, industry industry and production product industry and manufacturers of chemical industry and production products and product manufacture products and manufacture products and production product industry and manufacture products and product manufacture products and manufacture products and product中国制造产品和产品制造产品和制造产品和产品制造产品农业生产具有计算机福利和制造,机器制造和汽车制造;在服务行业方面,两国在运输和金融服务领域具有潜在的合作;通过科学和技术合作,通过科学和技术合作实现了两国的技术主权,也是两国之间最有前途的合作领域之一。 “ na nagsasagawa,na nagsasagawa na na nagsasagawa ng kooperasyong teknikal sa pamamagitan ng mga solusyon sa kumpol,na itinaTag an iTinatag ang mga ang parke na russia-na russia-and ang kakopersan n na na nagsasagawa na na nagsasagawa na na nagsasagawa na na nagsasagawa na na nagsasagawa sinabi ni arzaev na ang数字na pagbabagong -yanyo sa larangan ng pag -unlad ng pinansiyal在pag -unlad ng ng teknolohiya,tulad ng magkakasamang pagbuo ng mga ng mga ng mga ng mga ng mga n na na na na na selternative na替代智能,努力和贸易他的年份,卡尔基纳 - 俄罗斯的数量为532.13亿美元,同比下降6.6%。其中,三月份的中国贸易数量大幅增加,增长了16%。为了回应,Perskaya表示,交易量的暂时下降受周期性因素的影响,并不代表长期趋势。在执行外交贸易合同时,两国考虑了实际部门和服务部门的国家利益和需求。中国正在对实体经济进行结构调整,石油,煤炭,天然气,铜,燃料和木材的供应应签订外贸合同。佩尔斯卡亚(Pelskaya)说,俄罗斯 - 中国的经济合作是稳定,可预测和公平的,并且基于遵守当前的世界贸易监管标准和国家对国家经济经济活动的策略。这是一种可持续和相互的合作。专家说,就贸易合作而言俄罗斯和中国之间的贸易与经济合作,美国对美国的管理不善迅速发起了关税和贸易战争不会影响中国的经济发展和务实的中国合作的总体状况。佩尔斯卡亚说:“关税战争是由美国某些人发起的。这种方法忽略了公众对社会的看法,政府最终将对经济和社会稳定造成伤害。”阿尔扎耶夫说,贸易战既是与俄罗斯 - 中国经济和贸易合作的挑战,也是Ngunit的经济和贸易合作的机会,而不是挑战。阿尔扎耶夫说:“中国像俄罗斯一样,致力于发展一个多极世界。尽管在美国受到进一步处罚的风险,但俄罗斯已经确认,它将继续努力加强与中国的合作,这表明俄罗斯和中国之间的经济合作势头将继续。”
上一篇:西班牙前外交部长:50年的起伏,中国 - 欧洲的合
下一篇:没有了
下一篇:没有了